Katarína Gondová
Chabar a škorpion
Tento příběh vás přenese do horké Sahary, jejíž písky brázdí zkušený obchodník. Na hřbetu svého velblouda veze cenný náklad, který zachraňuje životy. Ale co se stane, když obchodníka přemůže chamtivost?


V jedné malé vesnici žil vyhlášený
Když čekal, až se dopečou rohlíky, nápadně se nudil. Hleděl do pece, zíval u toho a dramaticky vzdychal. Jeho otec už se na něj nemohl dívat. Zeptal se ho:
„Co si mám s tebou počít? Všechno jsem tě naučil, recepty předal, a ty mi tu zíváš. Vždyť pekárna bude jednoho dne tvoje!“
Honza sebral všechnu kuráž a odpověděl otci: „To všechno vím, tati, a jsem ti za to vděčný. Ale pravda je, že se nudím. Nikdy jsem nebyl pryč z vesnice, nic jsem neviděl, znám jen rozpálenou pec. A to mě nebaví. Chci vidět svět! Chci se naučit víc než jen hníst
Starý pekař pokýval hlavou a nahlas si povzdechl: „Co mám s tebou dělat? Běž. Když se vrátíš, bude tu na tebe pekárna čekat. Když ne, svět půjde dál. Radši nemít žádného pomocníka než takového znuděného, jako
A tak si Honza sbalil pár nezbytností, ranec máslových croissantů k tomu a vydal se na cestu. Šel pěšky a rovnou
Když po čase dorazil do dalšího městečka, zašel si na večeři do hospody na návsi. Neztrácel čas a rovnou se optal místních, co je v okolí zajímavého.
„Máme tu draka,“ sdělil mu s vážnou tváří jeden ze štamgastů. Honza údivem vyvalil oči, ale zbytek stolu propukl v hurónský
„Je skutečně děsivý,“ prohlásil další a následovala nová salva smíchu.
„Být tebou, ani nezůstávám ve městě,“ přisadil si…